Po okresie przejściowym związanym z wydaniem tłumaczenia aktu I, w końcu podzieliliśmy wszystkie ścieżki między tłumaczy i praca wre. 🙂
Visual novel po polsku
Po okresie przejściowym związanym z wydaniem tłumaczenia aktu I, w końcu podzieliliśmy wszystkie ścieżki między tłumaczy i praca wre. 🙂
I tak trzymać 😀
powodzenia! Teraz już będzie z górki:)
To życzę powodzenia! Już nie mogę się doczekać<3
https://www.youtube.com/watch?v=C6rhYiCfjoU
2cz katawa shoujo haha xD
Zagrałem w tą grę dzięki waszemu spolszczeniu inaczej by mnie nawet nie zaciekawiła. Doszedłem do actu 2 emi i czekam na kolejną cz spolszczenia ^^co strasznie boli ;<. Ale wiem że robicie co w waszej mocy i dziękuję za waszą ciężką pracę dlatego powodzenia i żeby te dobre chęci was nie opuściły .
Z ciekawości zacząłem grać czy raczej czytać tą produkcje. Nie zaprzeczę że tylko i wyłącznie z powodu tłumaczenia się nią zainteresowałem … i „skończyłem” po ponad 20h ze słownikiem w ręku 🙂
Muszę przyznać że odwalacie kawał dobrej roboty, nie jestem zbyt dobry z J.Angielskiego więc bardzo wam Dziękuje że daliście mi możliwość zapoznania się z tą produkcją. Jestem pod wrażeniem i z niecierpliwością czekam na dalsze tłumaczenie. Myślę że będę tutaj często zaglądać w nadziei ujrzenia następnych owoców waszej pracy 🙂 Pozdrawiam