Najwyższy wieczny przywódca Polish Route
S
edinus
P. o. szefa
r
eddocksw
Aktywni członkowie zespołu
a
islado
A
lex2422
C
yjanka
Dracia
Kubot123
m
nb
Nevren
R
adzio
Sölve
s
zopciuszek
xMickey
Valiola
Okres próbny
Emeryci Polish Route
cauchy
Darnek
F
uncik
F
ursik
Ilikez
M
ader Levap
Meanness
V
ulpes
Zelfira
dzięki chłopaki i dziewczyny – świetna robota 😉
Wielkie dzięki 😀 Robicie kawał dobrej roboty 😉
Dziękuję wam za to, co robicie <3 nie mogę się doczekać pełnego spolszczenia. Dzielnie czekam od 3 lat, poczekam nawet 3 lata dłużej :3 Jesteście niesamowici.
wow dopiero tydzień temu zauważyłem gdzieś na facebookach o tym że gdzieś jest taka gierka obrazkowa jak „Katawa Shoujo” a właściwie ogłoszenie o tym że jest po polsku (nie jestem niestety anglojęzyczny mimo pokolenia 2002) i naprawdę chciałbym wam podziękować za robotę którą wykonaliście bo to dzięki waszej ekipie poznałem tak świetną historię.
Wielkie dzięki i wesołego sylwestra <3
-Kukowo
dobra robota!
Polska scena tłumaczeń Visual Novel przed wami praktycznie nie istniała. Owszem pojawiały się jakieś projekty, które zazwyczaj upadały bo śmiałkowie nie zdawali sobie sprawy z ogromu pracy jaki trzeba poświęcić na przetłumaczenie gry.
✨✨🔥
Trzymajcie się i życzę powodzenia w kolejnych tłumaczeniach!